Lijsten van genomineerden bij de poëziewedstrijden voor Poëziefestival Gelselaar met als thema ‘mijn taal’.

(in willekeurige volgorde)

Tussen haakjes de titel van hun door twee jurygroepen geselecteerde gedicht en bij streektaalgedichten de streek/variant. Per categorie is een prijs beschikbaar. Dit jaar een door beeldhouwer Anton ter Braak vervaardigde penning.

Nederlandstalige gedichten:
Niels Blomberg uit Almere (Winterbed)
Monica Boschman uit Gassel (Tweespan)
Thomas Theisens uit Waalre (Tilburg-Winsum)
Annet Zaagsma uit Uithuizen (Satijnstaal in plooien)
Monica Boschman uit Gassel (Parade)
Diana Willemsen uit Leek (Nieuwe taal)
Daniëlle van den Heuvel uit Ulvenhout (RRRRRRRR)
Elsbeth van Orsouw uit Amsterdam (In de tram)
Rob Boudestein uit Hollandscheveld (De tjiftjaf)
Paul De Bruyne uit Antwerpen (Bezette taal)

Nedersaksische gedichten:
Heinrich Siefer uit Cloppenburg (Alleen – ahn Spraak; Oldenburger Platt)  
Joop Hekkelman uit Gorssel (bestemming; N-W Achterhoek)
Are Meijer uit Amsterdam (Boabel; Westerketiers)
Henk Huinink uit Lioessens (Klein ars poëtica; Drents)
Nane van der Molen uit Leermens (Kopschrieven; Hogeland)
Jaap van der Molen uit Zwolle (’n Oale jas; Groningen)
Hans-Hermann Briese uit Norden (Dichter op Woorden-Söke; Norden, Ost Friesland)
Truus van de Krol (pseudolniem) uit Enter (In berre; Eanter, Twente)

Streektaalgedichten van elders: 
Petra Sips, geboren in Brecht en woonachtig in Wageningen (Lieke veu de keuj; Vlaams Kempisch dialect, het dialect van de Antwerpse Kempen, specifieker de streek van Westmalle / Brecht)

Afrikaans: 
Jan van Wyk uit Zuid-Afrika (Bevry)
Diana Ferrus uit Highbury Park  Kuils River in Zuid-Afrika (Behoort aan mekaar)

Poëziefestival Gelselaar 2022

THEMA: MIJN TAAL

Naast Nedersakisch ook andere (streek)talen welkom

Dit Achterhoekse poëziefestijn heeft zich in de afgelopen jaren ontwikkeld tot een grensoverschrijdend evenement. Niet alleen uit geheel Nederland, maar ook uit het Nedersaksische taalgebied in Duitsland en uit België trok het deelnemers. In het verlengde hiervan kozen de organisatoren ervoor ook inzendingen in het dialect uit andere delen van Nederland en Vlaanderen, in het Fries en (parallel aan de vogeltrek) het Afrikaans toe te laten.

Deze poëziewedstrijden maken deel uit van een project van de Stichting Portfolio, dat uitmondt in een poëziefestival op zaterdag 8 oktober (vaste datum: tweede zaterdag van deze maand). Die avond worden in het omkranste kerkje van Gelselaar de genomineerden gehuldigd en ontvangen de besten van elke categorie een passende prijs.

Om de jury voldoende ruimte te geven is de inzendtermijn voor deze poëziewedstrijden iets vervroegd dit jaar.

Op basis van de inzendingen uit bepaalde gebieden worden deskundige juryleden ingeschakeld voor de beoordeling.

DEELNEMEN

Opzet en spelregels poëziewedstrijden met thema ‘mijn taal’

Nederlands, Nedersaksisch, andere Nederlandse streektaal, of Fries

  1. Iedereen mag aan de poëziewedstrijden bij de Appeldag deelnemen.
  2. Per persoon mogen maximaal drie gedichten worden ingezonden.
  3. Gedichten moeten in het Nederlands, Nedersaksisch, Nederlandse of Vlaamse streektaal, in het Fries, of het Afrikaans geschreven zijn. Vertalingen van het werk van andere dichters zijn niet toegestaan.
  4. Het thema voor deze poëziewedstrijden is ‘mijn taal’. Hiermee mag zeer ruim worden omgesprongen.
  5. De maximale lengte van een gedicht is 40 regels, inclusief witregels en titel. Er is geen minimale lengte.
  6. Gedichten mogen niet eerder zijn gepubliceerd of in eigen beheer zijn uitgegeven, ook niet digitaal.
  7. Deskundige juryleden beoordelen op basis van anonimiteit de tien beste gedichten per categorie.
  8. De namen van deze genomineerden zullen worden gepubliceerd op deze site. De dichters zullen persoonlijk worden uitgenodigd voor de prijsuitreiking en om bij deze gelegenheid zo mogelijk hun gedicht voor te dragen.Vervolgens bepalen de juryleden wie van de genomineerden in aanmerking komt voor de 1e, de 2e en de 3e prijs. Zij worden op passende wijze beloond.
  9. Gedichten voor deze poëziewedstrijden moeten voor 24.00 uur op 1 augustus 2022 worden aangeleverd.
  10. Aanleveren kan door een mail te sturen naar poeziegelselaar@gmail.com. Lever de gedichten aan in een word-document en voeg deze als bijlage toe. Vermeld in de mail duidelijk uw naam, geboortedatum, adres en telefoonnummer en de titels van de bijlage(n). Wie in het Nedersaksisch, een andere streektaal, of het Fries een gedicht inzendt, moet ook vermelden welke streek/provincie het betreft.
  11. Genomineerde gedichten kunnen worden opgenomen in persberichten, gepubliceerd op deze website en eventueel worden uitgegeven in een bundel.  Inzending van een gedicht voor deze poëziewedstrijden houdt in dat u akkoord gaat met een dergelijke publicatie. U behoudt verder volledig uw rechten.
  12. Datum voordrachten: zaterdagavond 8 oktober, in de kerk van Gelselaar.
  13. Deelname is gratis.
  14. Over de uitslag kan niet worden gecorrespondeerd.

Liebe Besucherin, lieber Besucher, da wir unsere Projekte neben Niederländisch gerne auch in Deutsch und in niedersächsischen Landessprachen teilen, haben einige Artikel einen Übersetzungsbutton. Sie können darauf klicken, um die Übersetzung des entsprechenden Artikels zu lesen. Als Beispiel für eine niederländische Regionalsprache wurde Twents gewählt.

Beste leu, a’j van dizze projektn nöast Nederlaands en Duuts ok geerne ne Neersasse (hier Twense) variaant met wilt kriegn dan kan dat. n Stuk of wat tekstn bint umzet en oonder n ‘vertaalbutton’ vortzet. Klik oe op dizze ‘vertaling’ um t artikel dat t anbetref in t plat te leazn.